Enterprise Resource Planning (ERPs) system is one of your key IT assets to automate business practices and streamlining processes.
ERPs Localization means adapting ERPs software to different languages and regional variances. It is the process of translating an ERPs product /manual in other languages for adapting the language for a specific country or region. There are various ERP packages available and are well known as SAP, Oracle , Tally etc.
ERPs localization is much more different from other kinds of localization tasks since there are different modules which do not present a cohesive picture as software strings do. While it is easier to decipher software functionality by looking at the localizable strings, it is not so in the case of ERPs strings.
There are different modules, and so different containers which hold the strings. Generally, since these strings concatenate to create a full scenario, they can connect in more ways than one, and that poses a challenge. Also, ERPs has many different departments catered, which means there are hundreds of different scenarios in which these strings may be presented, resulting in an increased challenge for localizers.
Our team has been working for a number of projects involving localization of Financial, Process and Publishing & Packaging related software. We have localized it all, desktop software, web-apps, UA/UI websites using various types of forms and billing and metering systems. Our decade long experience provides Webdunia, the most suitable status for partnering with major ERPs providers and other organizations using business related software for their Localization/Translation needs.
We completed ERPs translation projects for various companies around the globe. We have recently assisted one of our clients with ERPs software/manual Translation, Review and Quality Assurance. The project entailed over 140,000 words requiring almost 1.5 months of skilled and experienced localization team of translators, reviewers and engineers to work on the ERPs translation project.
Our ERPs translation team consists of translators, reviewers and QA professionals was responsible for adapting all portions of the translated content. Simultaneously, our project managers ensured completion of all ERPs translation and software localization work on time, our team delivered the project back to our client meeting the deadline with utmost quality.